Правила трех 的 地 得 в китайском языке
Служебные слова 的, 地, 得
Служебное слово 的
1.Служебное слово 的 обычно ставится перед существительным или именной группой и обозначает определение, называющее тот или иной признак.
Частица 的 (de) образует прилагательные из других частей речи (чаще всего существительных)
他们是很好的朋友 (tāmen shì hěn hǎo de péngyǒu) — Они очень хорошие друзья
这是木头的杯子 (zhè shì mùtóu de bēizi) - Это деревянная чашка.
Атрибутивная частица 的
2. Притяжательный признак,
принадлежность, родство.
我的书 (wǒ de shū) моя книга
学生的母亲 (xuéshēng de mǔqīn) мать ученика
太阳的光 (tàiyáng de guāng) свет солнца
3. Предложной или локативной группой:
桌子上的书 (zhuōzi shàng de shū) лежащая на столе книга
4.Местоимением
这里的气候 (zhèlǐ de qìhòu) здешний климат (климат тут)
.
5.Частица 的 (de) ставится только перед существительным (местоимением), свойство которого она обозначает
我 要买 一本你昨天给我介绍 的书 (wǒ yào mǎi yì běn ni zuótiān gěi wo jièshao de shū)
Я хочу купить книгу о которой ты мне вчера рассказывал .
6. Двусложные наречия, как правило, требуют после себя 的 (de).
认真的学生 (rènzhēn de xuésheng) добросовестный ученик
Частица 地 (de)
Частица 地 (de) ставится перед глаголом, прилагательным и, как правило, образует наречие:
他用心地做练习。 (tā yòngxīn de zuò liànxí). Он старательно делает упражнения.
他不认真地学习。 (tā bù rènzhēn de xuéxí). Он недобросовестно учится
一步一步地往上爬 (yī bù yī bù dì wǎng shàng pá) Шаг за за шагом забираться на верх
高高兴兴地回家 (gāogāoxīngxīng dì huíjiā) Радостно врзвращаться домой.
Частица 地(de)
Перед 地 должно стоять минимум два иероглифа. Если прилагательное из одного иероглифа, его надо или удвоить, или добавить слово степени (很/非常/十分).
请你慢慢地说 (qǐng nǐ mànmàn dì shuō)。- Прошу тебя говорить помедленнее.
他很快地跑了出去。(tā hěn kuài dì pǎo le chūqù) - Он быстро выбежал.
Прилагательные из двух иероглифов тоже могут употребляться со словами степени (很,非常,不太, 十分).
这个服务员很热情地回答我的问题。(zhè gè fúwùyuán hěn rèqíng de huídá wǒ de wèntí) - Этот официант приветливо ответил на мой вопрос.
Частица 地(de)
Когда 地 можно ставить, а можно и нет?
1) После повторенного прилагательного
慢慢(地)走了过来 (mànmàn(de)zǒu liǎo guòlái) — Медленно подошел
高高兴兴(地)说 (gāogāoxīng xīng(de)shuō) — Радостно сказать
清清楚楚(地)讲 (qīngqīngchǔ chǔ(de)jiǎng) — Ясно объяснять
2) Когда действие совершается поодиночке или последовательно несколькими людьми по схеме «一 + счетное слово»
一个一个(地)出门 (yī gè yī gè(de)chūmén) — Выходить по одному
一组一组(地)回答老师的问题 (yīzǔ yī zǔ(de)huídá lǎoshī de wèntí) — Отвечать на вопросы учителя группа за группой
Частица 地(de)
3) Некоторые прилагательные могут быть наречиями без помощи 地. С ними его можно не использовать.
大声(地)吵架 (dàshēng(de)chǎojià) — Громко ругаться
努力(地)工作 (nǔlì(de)gōngzuò) — Старательно работать
仔细(地)研究 (zixì(de)yánjiū) — Тщательно исследовать
注意(地)听 (zhùyì(de)tīng) — Внимательно слушать
小心(地)走路 (xiǎoxīn(de)zǒulù) — Осторожно идти
Служебное слово 地
Частица 得 (de) ставится после глагола перед наречием либо прилагательным и указывает на результат или характеристику действия.
他足球踢得很好 (tā zúqiú tīde hěn hǎo) Он очень хорошо играет в футбол.
我 睡觉 睡得很好 (wǒ shuì jiào shuì de hěn hǎo) Я очень хорошо спал.
Некоторые конструкции с 地 и 得 являются взаимозаменяемыми:
很快地跑 быстро бежать <=> 跑得很快 бежать быстро
练习
Вставьте 的, где необходимо.
1. 英国___人不喜欢喝冷___咖啡。
2. 他____妈妈____朋友是一位很有名____大夫。
3. 我___同学都爱写中国___字。
4. 我们____老师说____话都对。
5. 这些中文____书﹐难____是我____;容易____是 你____。
6. 我___朋友___爸爸___老师是一个大___忙___人。
7. 你看见大___门___对面___那张中国___画吗?
8. 昨天___晚上停在你们___学校___旁边___那辆___ 车是我___哥哥借给王老师____。
9. 小王___家___那个___电视___机是我___爸爸___ 朋友
Переведите с китайского.
1. 我爱人的朋友喜欢吃外国饭。
2. 我可以看一下你昨天用我钱买的电视吗?
3. 我老师今天上午让我翻译的句子很难。
4. 昨天晚上我们去了在图书馆西北的中国饭馆儿, 在那儿我们吃了一顿好吃的饭。
5. 王先生告诉我你的那本很有意思的书是他的。
6. 您要喝什么?我们这儿冷的, 热的都有。
7. 好的和不好的都是他的。
8. 我哥哥有两个女儿, 大的三岁, 小的只有两岁。
9. 我们老师讲语法总是讲得非常清楚。
10. 李先生一个一个地把茶碗放在桌子上了。 11. 他总是很块地作练习。
Заполните пропуски 地 и (или) 得.
1. 我今天早上不高兴, 因为昨天晚上睡 _不太好。
2. 他整天楼上楼下 _跑.累 _不得了。
3. 小王迟到了, 他不好意思 _对老师说:”对不 起.......”
4. 这个句子他翻译 _不太清楚。
5. 我总是累, 可能我休息 _不够。
6. 她非常客气 _对我说:”菜不好.请你们多吃点 儿”。
7. 她的中国民歌唱 _不好听。
8. 一本书就五十块, 怎么卖 _那么贵?
9. 丁老师看见我们来了, 就高兴 _说:”欢迎, 欢迎, 请进, 请进。”
10. 真累!今天晚上我要舒舒服服 _睡一觉。
11. 你知道这封信的意思吗? 怎么写 _那么不清楚 啊!
12. 她坐下来, 慢慢 _跟我说:”小王.......”。