Дополнительный член возможности 得

Дополнительный член возможности означает возможность совершения какого-то действия

Глагол + 得/不 + результативный глагол

Дополнение возможности

Дополнение невозможности

  

听  懂

tīng de dǒng

tīng  dǒng

Могу понять на слух

Не могу понять на слух

  起

拿  起

 de 

  

Могу поднять

Не могу поднять

爬  上去

爬  上去

pá de shàngqù

  shàngqù

Могу взобраться

Не могу взобраться

Образование вопросительного предложения

Общий вопрос в предложениях  с результативными глаголами , образуется при помощи частицы 吗  Для образования общего вопроса в настоящем или будущем времени повторяется сказуемое с инфиксами 得  и 不
这十个字你记得住记不住 ?- Эти 10 иероглифов ты сможешь запомнить ?
你看得完看不完这部电影?Ты сможешь досмотреть этот фильм?
老师的话你听得懂吗/ 你听得懂老师的话吗?  Ты понимаешь, то что говорит учитель?

Возможность осуществления действия глагол +得/不+了

Liao 了 употребляется только с инфиксом 得. Выступает как дополнительный член возможности. Является единственной результативной морфемой для 上,去,来,到,走 (уходить).
老师病了,明天上不了课。
Преподаватель заболел и не Сможет завтра провести занятия.
Иногда имеет значение, близкое к 完 (закончить). 了 в отличие 完 часто ориентируется на объект к количественным определением - возможность охватить ЭТОТ ОБЪЁМ.
我做这些练习用不了两个小时

Возможность размещения в каком-то пространстве гл+得/不+下

这个剧场坐得下一千人吗?В этом театре может разместиться 1000 человек?

这个剧场太小,坐不下 —  Этот театр слишком маленький , не разместиться .
把我的毛衣装进去吧,这个包太小,装不下。 Положи  пожалуйста мой свитер в сумку, эта сумка слишком маленькая, невозможно уместить.

Глагол  动 в качестве дополнительного члена возможности   гл. гл.+得/不 +动

Глагольное результативное дополнение 动 dong и дополнения невозможности 不动 budong и возможности 得动 dedong. Дополнение возможности 不动 bù dòng это глагольное дополнениекоторое ставится после глагола и указывает 1) на нехватку физической возможности совершать какое-либо действие; 2) что действие неспособно двинуть с места объект, на который направлено.
得动 dé dòng указывает на наличие физической возможности совершения действия.
搬得动 – могу передвинуть с места
提的动 -  могу поднять
走得动 -  могу идти
搬不动 -  не могу сдвинуть с места
提不动 -  не могу поднять
走不动  -  не могу идти .

Прилагательное  好 гл. +得/不+好

Употребляется в качестве дополнительного члена возможности достичь совершенства или удовлетворения
唱得好 -  хорошо поет /  хорошо спеть
 做得好  отлично выполнено/  хорошо сделать.
写得好 -  красиво написать
 唱不好- спеть плохо
做不好  - выполнить некачественно
写不好  - написать некрасиво

Глагол.住 гл. +得/不 + 住

住 употребляется в качестве дополнительного члена возможности усвоить , запомнить что-то или остановиться, остаться .
 你一天记得住二十个生词吗? -  Ты за один день можешь запомнить 20 новых слов.
我想记得住 – Думаю, что запомню.
他的车停不住 -  Его машина не может остановиться .

Все статьи